Selle tähise nägemiseks liigutage hiir huvivälja kohal
"Hiina Rahvavabariigi tollideklaratsioonis imporditavate (eksporditavate) kaupade kohta" kasutavad need reeglid mõisteid "tollideklaratsioon"," Imporditollideklaratsioon "või" Eksporditollideklaratsioon ". Tollideklaratsiooni väljade täitmisel kehtivad järgmised nõuded:
Tollideklaratsiooni esialgne registreerimisnumber. Ühele tollideklaratsioonile vastab üks ajutine registreerimisnumber, mille infosüsteem automaatselt genereerib.
Esialgne registreerimisnumber koosneb 18 tähemärgist:
Deklaratsiooni kättesaamisel tolliregistreerimisega määratud tolliregistreerimisnumber. Tollideklaratsiooni üks eksemplar vastab ühele tolli registreerimisnumbrile, mille infosüsteem automaatselt genereerib.
Tolliregistreerimisnumber koosneb 18 tähemärgist:
Väljal näidatakse Hiina juriidilise isiku või muu tolliasutuses registreeritud organisatsiooni nimi ja kood, kes on sõlminud ja täidab väliskaubanduslepingu. Koodina märgitakse juriidilise isiku või muu organisatsiooni 18-kohaline ühtne avalik krediidivõimekuse kood. Ühtse avaliku krediidivõimekuse puudumisel märgitakse selle registreerimiskood tolliasutuses.
Erijuhtudel kehtivad järgmised täitmisnõuded:
Kauba tegeliku sisse- või väljaveo kohas asuva tolliasutuse põhjal märgitakse vastav tolliasutuse nimi ja kood vastavalt tolliasutuse määratud tollipiirkondade koodide tabelile.
Erijuhtudel kehtivad järgmised täitmisnõuded:
Kauba importimisel näitab see väli imporditud kaupa vedava sõiduki sissesõidutaotluse esitamise kuupäeva. Kaupade eksportimisel näitab see väli eksporditud kaupa vedava transpordivahendi väljumiseks vajalike formaalsuste täitmise kuupäeva; kuupäeva deklaratsiooni esitamisel ei märgita. Kaupade puhul, mille tegelikku importimist või eksportimist ei toimu, märgitakse deklaratsiooni kättesaamise kuupäev.
Ekspordi / impordi kuupäev koosneb 8 tähemärgist: aasta (neli esimest tähemärki), kuu (kaks tähemärki), päev (kaks märki).
Deklaratsiooni esitamise kuupäev - kuupäev, mil toll aktsepteeris deklaratsiooni andmeid kauba saatjalt / kaubasaajalt või tema volitatud deklareerimisettevõttelt. Kui deklaratsioon viiakse läbi elektroonilise deklaratsiooni esitamise kaudu, on deklaratsiooni esitamise kuupäev deklaratsiooni andmete tolliarvutisüsteemi laekumise registreerimise kuupäev. Kui deklaratsioon toimub paberkandjal deklaratsiooni esitamisega, on deklaratsiooni esitamise kuupäev tollideklaratsiooni aktsepteerimise ja registreerimise kuupäev. Deklaratsiooni esitamisel ei täideta seda välja.
Deklaratsiooni esitamise kuupäev koosneb 8 märgist: aasta (neli esimest tähte), kuu (kaks tähte), päev (kaks tähte).
Märkige tolli väljastatud tollimaksukaubanduse suuniste number, tollikontrolli eritsooni võlakirjade suunised või võlakirjade kontrolli koht, sissenõudmise ja tollimaksuvabastuse kinnitus või mõni muu dokument, mis kinnitab registreerimist teatamis- või loamenetluses , kui saatja / kaubasaaja, lõplik saaja või lõplik kaubasaatja täidab tolliformaalsusi kliendi tarnitud tooraine töötlemise lepingu registreerimisest teatamiseks (tollimaks), kogumise, vähendamise või vabastamise kontrollimine ja kinnitamine tollimaksudest ja muudest formaalsustest.
Tollideklaratsiooni ühes eksemplaris saab märkida ainult ühe registreerimisnumbri. Kehtivad järgmised üksikasjalikud täitmisnõuded:
Välisriigi kaubasaaja on tavaliselt ostja, kes on sõlminud väliskaubanduslepingu ja täidab seda, või lepingus sätestatud kaubasaaja; Välismaa saatja on tavaliselt müüja, kes on sõlminud väliskaubanduslepingu ja täidab seda.
See väli sisaldab välisriigi saatja / kaubasaaja nime ja koodi. Üldreeglina on nimi märgitud inglise keeles; kui vastavalt kontrollimise ja karantiini nõuetele on vaja nimi märkida muus võõrkeeles, märgitakse see nimi lühikese sulgudes nime järel inglise keeles; kui ettevõte on volitatud ettevõtja (AEO) riigis (territooriumil), kellel on volitatud ettevõtja vastastikune tunnustamine, on volitatud ettevõtja kood märgitud järgmiselt: "osariigi (territooriumi) kood + ettevõtte tollikood", näiteks Singapur (新加坡) ) AEO ettevõte (企业) SG123456789012 (Singapuri riigikood + 12-kohaline ärikood); kui ettevõte on riigi (territooriumi) volitatud ettevõtja ilma volitatud ettevõtja vastastikuse tunnustamiseta, koodi ei näidata.
Kui eriolukordade tõttu pole välismaist saatjat / kaubasaajat, märgitakse nime ja koodi asemel “EI”.
Transpordimeetodid hõlmavad tegeliku transpordi meetodeid ja tolli pakutavaid eritranspordiviise; esimesed on tegeliku impordi või ekspordi transpordiliigid ja liigitatakse vastavalt kauba importimiseks või eksportimiseks kasutatud sõidukitüübile; teised on transpordimeetodid ilma kaupade tegeliku impordi või ekspordita ja liigitatakse vastavalt HRV-s toimuva kaubarežiimi muutumisele.
Sobiv transpordiliik valitakse ja näidatakse vastavalt tolli poolt määratletud transpordiliikide koodide tabelile, lähtudes veoliikide klassifikatsioonist kauba tegeliku impordi või ekspordi jaoks või kaubarežiimi muutuse alusel. Hiinas.
Sellel väljal näidatakse kauba importimiseks või eksportimiseks kasutatud sõiduki nimi või kood, samuti lennu number. Sellele väljale sisestatud sisu peab täielikult vastama veoametite poolt tollile edastatud lastideklaratsiooni (saatelehe) sisule.
See väli näitab konossemendi või konossemendi numbrit. Tollideklaratsiooni ühes eksemplaris võib olla ainult üks konossement või konossemendi number; kui ühel arvel (arvel) olev kaubalast vastab mitmele konossemendile või saatelehele, konossement või konossem, täidetakse eraldi deklaratsioon.
Kehtivad järgmised üksikasjalikud täitmisnõuded:
Kontrollimeetod - tollikontrolli meetod kaupade impordi ja ekspordi ajal, mis on kehtestatud rahvusvahelises kaubanduses ekspordi-impordi toimingute vormi alusel, võttes arvesse tollimaksude kogumist, statistikat ja tollikontrolli tingimusi liikumise üle kaupade kohta. Kontrollimeetodi kood koosneb neljast tähemärgist, millest kaks esimest on vastavalt tollikontrolli ja arvuti reguleerimise nõuetele eraldatud klassifikatsioonikood ning kaks viimast on ekspordi-impordi toimingu vormi kood, mis on välja töötatud võttes arvesse rahvusvaheliste standardite järgi.
Sellel väljal on väliskaubandustehingu tegelike tingimuste põhjal näidatud kontrollimeetodi lühendatud nimetus ja kood, mis on valitud vastavalt tolli määratud kontrollimeetodite koodide tabelile. Tollideklaratsiooni ühes eksemplaris saab märkida ainult ühe kontrollimeetodi koodi.
Eriolukordades kehtivad kontrollimeetodi välja täitmisel kliendi tarnitud tooraine töötlemisel järgmised nõuded:
Sellel väljal märkige tegelike tingimuste põhjal sissenõudmise ja tollimaksuvabastuse tunnuse lühendatud nimetus ning selle kood, mis on valitud vastavalt tolli määratud "Kogumise ja tollimaksuvabastuse laadi koodide tabelile"; kui on olemas tolli väljastatud kinnitus sissenõudmise ja tollimaksuvabastuse kohta, näidatakse selles kinnituses ette nähtud laekumise ja tollimaksuvabastuse laad. Tollideklaratsiooni ühes eksemplaris saab märkida ainult ühte laekumise ja tollimaksuvabastuse tunnuseid.
Tollideklaratsiooni täitmisel tollimaksukaubanduse raames märgitakse tolli välja antud "Tollikaubanduse suunistes" sätestatud sissenõudmise ja tollimaksuvabastuse tunnuse nimetuse lühend ja selle kood. Eriolukordades kehtivad järgmised täitmisnõuded:
Sellel väljal näidatakse kahesuguse kasutusega kaupade ja tehnoloogiate impordi (ekspordi), impordi (ekspordi) litsentsi, kahesuguse kasutusega kaupade ja tehnoloogiate (suunatud) ekspordilitsentsi number, tekstiiltoodete ajutine eksport, ekspordilitsents (tasulise kaubanduse raames), ekspordilitsentsid (väikese piirikaubanduse raames).
Kui kaupade tollimaksuvaba müügiga tegelev organisatsioon müüb ekspordiks kodumaise toodanguga kaupu koos maksutagastusega, siis seda ei täideta.
Tollideklaratsiooni ühes eksemplaris saab märkida ainult ühe litsentsinumbri.
Sellel väljal on kauba importimisel (importimisel) märgitud esimene kauba laadimissadam välismaale enne selle kauba saabumist HRV tolliterritooriumile.
Vastavalt tegelikele tingimustele on sadama nimi ja kood märgitud vastavalt tolli määratud "Meresadamate koodide tabelile"; kui sadamat pole meresadamakoodide tabelis loetletud, märgitakse vastava riigi nimi ja kood. Kaupade eksportimisel spetsiaalsest tollikontrolli piirkonnast või võlakirjade kontrollkohast HRV-sse väljaspool neid tsoone tuleb vastavalt meresadamate tabelile näidata vastava tollikontrolli eripiirkonna või võlakirjade kontrollkoha nimi ja kood; kui seda tsooni või asukohta ei ole meresadamakoodide tabelis loetletud, tuleb märkida „määratlemata erikontrolli tsoon” (未列 出 的 特殊 监管 区) ja selle kood. Kui kaupu tegelikult ei impordita ega ekspordita, märkige "Hiinas" (中国 境内) ja vastav kood.
Kauba importimisel äritehingu tulemusel märgitakse kauba ostmise riik (territoorium), kauba eksportimisel kauba müügi riik (territoorium). Äritehingu puudumisel märgitakse riik (territoorium), kuhu kauba omandi omanik kuulub.
See väli tähistab vastava riigi (territooriumi) nime hiina keeles ja selle koodi, mis on valitud vastavalt tolli määratud "Riigi (territooriumi) koodide tabelile".
Kauba importimisel (importimisel) lähteriigina (territooriumina) on märgitud riik (territoorium), kust kaup saadetakse HRV-sse otse või transiidina läbi teise riigi (territooriumi), tingimusel et selles teises riigis (territooriumil) ) ei toimu ärilist laadi tehinguid.
Kauba eksportimisel (eksportimisel) sihtriigiks (territooriumiks) on riik (territoorium), kuhu saadetakse kaupu HRV tollipiirilt otse või transiidina läbi teise riigi (territooriumi), tingimusel et selles teises riigis ( territooriumil) ei tee mingeid äritehinguid.
Kaupade importimisel ja eksportimisel otseveoga ilma ümberlaadimiseta (transiit) läbi kolmanda riigi (territooriumi) on lähteriik (territoorium) imporditud kauba laadimissadama riik (territoorium); sihtriik (territoorium) on eksporditava kauba sihtsadama riik (territoorium).
Kui selles kolmandas riigis (territooriumil) kolmanda riigi (territooriumi) kaudu ümberlaadimisega (transiidiga) kaupade importimisel ja eksportimisel tehakse kaubaga seoses ärilist laadi toiminguid, siis on transiidiriik (territoorium) lähte- või sihtkohariik (territoorium).
See väli tähistab hiinakeelset nime ja lähte- või sihtkohariigi (territooriumi) koodi, mis on valitud vastavalt tolli määratud "osariigi (territooriumi) koodide tabelile".
Kui kaupade tegelikku importi või eksporti ei toimu, märkige "Hiina" (中国) ja vastav kood.
Kaupade impordi (impordi) transiidisadamana märgitakse viimane kauba laadimissadam välismaale enne selle kauba saabumist HRV tolliterritooriumile.
Kauba ekspordil (eksportimisel) on sihtsadamana märgitud kauba transportimisel välismaal asuv lõppsiht sadam; kui lõplik sihtkohasadam ei ole ette teada, näidatakse kavandatud sihtkohasadam.
Vastavalt tegelikele tingimustele on sadama nimi ja kood märgitud vastavalt tolli määratud "Meresadamate koodide tabelile"; kui transiidisadama või sihtsadama nime või koodi ei ole meresadamakoodide tabelis näidatud, võib märkida asjaomase riigi nime ja koodi.
Kui kaupu tegelikult ei impordita ega ekspordita, märkige "Hiinas" (中国 境内) ja vastav kood.
Kauba importimisel (importimisel) on märgitud hiinakeelne nimi ja Hiina esimese kontrollpunkti kood, kuhu sõiduk saabub välismaalt;
Väljumiskohaks märgitakse eksporditavat kaupa vedava sõiduki hiinakeelne nimi ja esimese kontrollpunkti kood enne Hiinast lahkumist;
Sisenemis- ja väljumispunktide tüübid hõlmavad meresadamaid, jahisadamaid, lennujaamu, lennujaamade kaubaveoterminale, piiripunkte, raudteejaamu, sõidukite peale- ja mahalaadimispunkte, sõidukite ülevaatuse kohti, maismaasadamaid, spetsiaalseid tollikontrolli tsoone. territooriumi kontrollpunkt jne. Sellel väljal näidatakse Hiina kontrollpunkti nimi ja selle kood, mis on valitud vastavalt tolli määratud kontrollpunktide koodide tabelile.
Kaupade importimisel või eksportimisel märgitud pakendiliigid hõlmavad transpordiks mõeldud pakendeid (saatepakendeid) ja muid pakendiliike. See väli näitab pakendi tüüpi ja selle koodi, mis on valitud vastavalt tolli poolt kindlaks määratud pakendiliikide koodide tabelile.
Saatmispakendid - ühe kauba veokirjaga pakendatud pakendid; muud tüüpi pakendid hõlmavad mitmesuguseid kaupade pakendeid (mahuteid), samuti taimset päritolu substraadi materjale jne.
See väli näitab imporditud või eksporditud kaupade arvu pakendis (transporditud kaubapakkide arvu järgi). Eriolukordades kehtivad järgmised täitmisreeglid:
See väli ei tohi olla null; ilma pakendita kaupade puhul on märgitud "1".
Kaal on näidatudbruto imporditud või eksporditud kaubad, vähendatud välispakendi massi, st kauba tegeliku kaalu võrra. Mõõtühik - 1 kg; kui kaal on alla 1 kg, märgitakse sellel väljal "1".
Imporditud või eksporditud kauba hinna tegeliku tehingu tingimuste põhjal on näidatud kohaletoimetamise tingimused (tehingu viis), mis on valitud vastavalt tolli määratud "Tarnetingimuste koodide tabelile". Kui kaupade tegelikku importimist või eksportimist ei toimu, näitab import CIF, eksportimisel FOB.
Kaupade importimisel (importimisel) tuleb arvestada kauba transpordikulusid (last) enne mahalaadimist HRV territooriumile sisenemise kohas; kaupade eksportimisel (eksportimisel) näidatakse transpordikulud pärast laadimist kauba ekspordikohta HRV territooriumilt.
Transpordikulusid saab näidata ühel kolmest viisist (veos ühiku kohta, kogu veo või veohind) vastava märgiga (märk "1" tähendab veohinda, "2" - kaubaveo ühiku kohta, mis on üks tonn kaupa) "3" - veose kogusumma), samuti sisestades tolli määratud "Valuutakoodide tabeli" kohaselt valitud asjakohase valuutakoodi.
Kui kaupade tollimaksuvaba müügiga tegelev organisatsioon müüb kodumaist toodangut, mille eksportimisel tuleb maksta tagasi, ei täideta seda välja.
Kaupade importimisel (importimisel) näidatakse kindlustuskulude summa enne mahalaadimist HRV-sse importimise kohas; kaupade eksportimisel (eksportimisel) näidatakse kindlustuskulud pärast laadimist kauba eksportimisel HRV territooriumilt.
Kindlustuskulusid saab näidata kahel viisil (kindlustuskulude kogusumma või kindlustuskulude määr) vastava märgiga (märk "1" tähendab kindlustuskulude määra, "3" - kindlustuskulude kogusumma) ja sisestades asjakohane valuutakood, mis on valitud vastavalt tolli määratud valuutakoodide tabelile.
Kui kaupade tollimaksuvaba müügiga tegelev organisatsioon müüb kodumaist toodangut, mille eksportimisel tuleb maksta tagasi, ei täideta seda välja.
Sellel väljal näidatakse tehinguga seotud kauba hinnast erinevad kulud, mis tuleb HRV määruse "Ekspordi- ja imporditollimaksude kohta" vastavate sätete alusel arvata kogu tolliväärtuse hulka või maha arvata sellest. kogu tolliväärtus. Mitmesuguseid kulusid saab näidata kahel viisil (muude kulude kogusumma või muude kulude määr), tehes vastava märgi (märk "1" tähendab muude kulude määra, "3" - muude kulude kogusummat ), samuti vastava valuuta koodi sisestamine, mis on valitud vastavalt tolli poolt määratud "Valuutakoodide tabelile".
Muud tolliväärtuse hulka arvatavad kulud on näidatud positiivse arvuna või positiivse määraga; muud kulud, mis tuleb tolliväärtusest maha arvata, näidatakse negatiivse arvuna või negatiivse määraga.
Kui kaupade tollimaksuvaba müügiga tegelev organisatsioon müüb kodumaist toodangut, mille eksportimisel tuleb maksta tagasi, ei täideta seda välja.
See väli näitab muude ekspordi- ja impordilubade koode, tollikontrolli dokumente (lisaks nende eeskirjade punktis 16 sätestatutele) ja saatedokumente, mis on valitud vastavalt "Tollikontrolli dokumentide koodide tabelile". ja "saatedokumentide koodide tabel", mille määrab toll, samuti nende numbrid.
See väli on jagatud kahte veergu: saatedokumendi kood (随附 单证 代码) ja saatedokumendi number (随附 单证 编号). Veerus "saatedokumendi kood" näidatakse dokumendi kood, mis on valitud vastavalt tolli määratud "Tollikontrolli dokumentide koodide tabelile" ja "Saatedokumentide koodide tabelile". Veerg "saatedokumendi number" näitab saatedokumendi numbrit.
Tollimaksu soodusmäära taotlemisel spetsiaalses tollikontrolli piirkonnas või võlakirjade kontrolli kohas müüdava kauba suhtes, kui see kaup viiakse spetsiaalsesse tollikontrolli tsooni (või tollivormistuse kontrolli kohta) või spetsiaalsest tollist kontrollpiirkonnas (või võlakirjade kontrollimise kohas), samuti nendes tsoonides (kohtades) müümisel märgitakse kaubanduslepingu alusel kaupade tollideklaratsioonis olevate saatedokumentide teave vastavalt ülaltoodud tavakaubanduses kohaldatavatele nõuetele , kui elektrooniline raamatupidamine toimub elektroonilise andmevahetussüsteemi kaudu kaupade päritolu kohta; kui kaubanduslepingu alusel kaupade tollideklaratsiooni andmete osas puudub elektrooniline raamatupidamine, siis märkige veergu "saatedokumendi kood" märk "Y", veergu "saatedokumendi number". märkida "(kaubanduslepingu kood)" + "päritolukohta kinnitava dokumendi registreerimisnumber".
Päritolukohta kinnitava dokumendi registreerimisnumber on number, mille süsteem määrab automaatselt pärast seda, kui saatja (kaubasaaja) või tema esindaja (deklarant) sisestab imporditud või eksporditud kauba päritolukohta kinnitava dokumendi elektroonilise teabe süsteemi.
Tooraine eksportimisel Hongkongi erihalduspiirkonna või Macau erihalduspiirkonna territooriumile kaupade tootmiseks CEPA-Hongkongi või CEPA-Macau lepingute alusel tuleb deklaratsioonis sisalduv teave esitada vastavalt tavalise raamistiku tingimustele. kaubandus; vastav registreerimisnumber, mis määrati Hongkongi erihalduspiirkonna või Macau erihalduspiirkonna tootjale pärast registreerimist vastavalt Hongkongi erihalduspiirkonna kaubanduse ja tööstuse osakonnas või Aomeni erihalduspiirkonna majandusbüroos, on märgitud väljale „seotud registreerimine” (关联 备案).
"Dokumendi vastavustabel" (单证 对应 关系 表) näitab kauba seerianumbrite vastavust tollideklaratsioonis ja päritolusertifikaadis (päritoluriigi deklaratsioon). Tollideklaratsioonis sisalduvad kauba seerianumbrid peavad sisaldama kauba vastavaid seerianumbreid päritolusertifikaadis (päritoluriigi deklaratsioon); nende numbrite järjestust ei nõuta. Kui ühe tollideklaratsiooni alusel ühe kaubasaadetise importimisel (importimisel) ei kehti osade suhtes tollimaksu soodusmäär, siis ei pruugi "Dokumendi nõuetele vastavuse tabelis" olla nimetatud kauba seerianumbrid. 3)
Kehtivad järgmised täitmisnõuded:
Kaupade müümisel võlakirjaterritooriumide vahel, maksustavate kaubakaupade viimisel ekspordi- või impordirežiimile, samuti kauba müümisel HRV-le "Sissenõudmise ja tollimaksuvabastuse kinnituse" alusel märgitakse vastav registreerimisnumber "seotud registreerimine "väli (关联 备案).
Täieliku või osalise tollimaksuvabastusega kauba üleviimisel impordi (impordi) režiimi sisestatakse väljale "seotud registreerimine" (关联 备案) number "HRV tolli kiri täielikult imporditud kaupade üleandmise kohta". - täielikult või osaliselt tollimaksuvabastusega kaupade impordirežiimile üleviimine või osaline tollimaksuvabastus.
Täieliku või osalise tollimaksuvabastusega kauba üleviimisel ekspordi (ekspordi) režiimi sisestatakse väljale "seotud registreerimine" (关联 备案) lahtrisse "registreerimine" number "Kogumise kinnitamine ja tollimaksuvabastus". nende kaupade impordil (impordil) tollideklaratsiooni number ". neli)
Kauba müümisel võlakirjaterritooriumide vahel, tasuliste kaubakaupade ülekandmisel peate esmalt koostama kauba impordideklaratsiooni ja seejärel märkima tollideklaratsiooni väljale "tollideklaratsioon" (关联 报关单) impordi tolliregistri number. nende kaupade ekspordiks.
Varem imporditud kauba otsetagastustranspordi registreerimisel peate kõigepealt koostama kauba ekspordi deklaratsiooni, seejärel täitma selle kauba impordi deklaratsiooni ja märkima lahtrisse kauba ekspordi tollideklaratsiooni number. nende kaupade impordi tollideklaratsiooni väli "tollideklaratsioon" (关联 报关单).
Täieliku või osalise tollimaksuvabastusega kauba üleviimisel ekspordi (ekspordi) režiimi peate esmalt täitma kauba impordideklaratsiooni ja seejärel märkima kauba impordi tollideklaratsiooni numbri deklaratsioon andmekaupade eksportimise tollideklaratsiooni väli.
Täidetud kahel real. Esimesel real näidatakse tollideklaratsioonis kauba seerianumber, teisel real - seerianumber; kaupade puhul, mis on registreeritud teatises või lubaval viisil kasutusel tollimaksukaubanduses, võlakirjade korra kohaldamine või täielik / osaline tollimaksuvabastus, numbrite "Tollikaubanduse juhendi", "Kogumise kinnitamise ja vabastamise kinnitus" number kohustusest "või muu registreerimine või loa dokument. Kaubanduskokkulepetel põhinevad tollideklaratsioonid täidetakse vastavalt Hiina Rahvavabariigi tolliameti vastavate määrustega ettenähtud nõuetele. Nõuded selle välja teise rea täitmiseks:
Täidetud kahele reale: esimene rida tähistab imporditud või eksporditud kauba nime hiina keeles, teine rida kauba spetsifikatsiooni ja mudelit. Üksikasjalikud täitmisnõuded:
Täidetud kolmel real.
See väli näitab valuuta nime ja selle koodi, mis on valitud vastavalt tolli määratud "Valuutakoodide tabelile"; kui “Valuutakoodide tabel” ei sisalda seda valuutatüüpi, milles tehing tegelikult tehti, näidatakse summa “Valuutakoodide tabelis” näidatud vääringus summa teisendamise tulemusena valuutas. tegelik tehing välisvaluutade vahetuskursiga deklaratsiooni esitamise päeval.
Päritoluriik (-territoorium) on märgitud vastavalt Hiina Rahvavabariigi määruses "Imporditud ja eksporditud kauba päritolukoha kohta", Hiina Rahvavabariigi tolli määrustes " sisulise töötlemise standardi rakendamine nii eelistusteta päritolukoha määramise eeskirjades "kui ka Hiina Rahvavabariigi päritolu tolliameti määruse peamiste tolliosakondade aktides kaubanduslepingute alusel.
Kui imporditud või eksporditud kaupade päritolukoht ühes partiis on erinev, märgitakse päritoluriik (territoorium) eraldi. Kui imporditud või eksporditud kauba päritoluriiki (territooriumi) ei saa kindlaks määrata, märkige „teadmata riik” (国别 不详). See väli näitab riigi (territooriumi) nime ja selle koodi, mis on valitud vastavalt tolli määratud "Osariikide (territooriumide) koodide tabelile".
Imporditud või eksporditud kaupade tegeliku lõpptarbimise, kasutamise või edasise töötlemise teadaolev riik (territoorium) on märgitud lõppsihtriigi riigiks (territooriumiks).
Kaupade vedamisel otse ilma transiidita läbi kolmanda riigi (territooriumi) on sihtriigi (territooriumi) sihtriik (territoorium); kui kaupa veetakse transiidina läbi kolmanda riigi (territooriumi), on lõppsihtriigi osariik (territoorium) viimase veo sihtkoha riik (territoorium).
Kui ühe partiina imporditud või eksporditud kauba lõppsihtriigi riik (territoorium) on erinev, märgitakse lõppsihtriigi riik (territoorium) eraldi.
Kui kaupade importimisel või eksportimisel on võimatu kindlaks määrata lõppsihtriigi riiki (territooriumi), märgitakse lõppsihtriigi riigiks (territooriumiks) kavandatud veo lõppsihtriigi riik (territoorium). See väli näitab riigi (territooriumi) nime ja selle koodi, mis on valitud vastavalt tolli määratud "Osariikide (territooriumide) koodide tabelile".
Hiinas on teadaolev tarbimise, kasutamise või transpordi sihtkoht Hiinas kauba importimisel (importimisel) sihtkohana, eelkõige on veo sihtkohaks organisatsiooni asukoht, mis on lõpptarbija. Kui lõpptarbijaks oleva organisatsiooni kindlaksmääramine on keeruline, näidatakse kauba importimise ajal teadaoleva kauba lõpliku saaja asukoht. Kaupade eksportimisel (eksportimisel) on Hiinas kauba allikana märgitud kauba valmistamise või esmase lähetamise koht Hiina territooriumil.
Kui eksporditava kauba tootmiskohta on keeruline kindlaks teha, märgitakse selle organisatsiooni asukoht, kes on nende kaupade esimene saatja. Kauba teisaldamisel tolli eritsooni, ühelt poolt B-kategooria tolliga seotud logistikakeskuse ja teiselt poolt ülemereterritooriumi vahel märgitakse sihtkohaks HRV-s asuv koht või kauba allikas HRV-s. Hiina RV, mis vastab vastava tollikontrolli eritsooni või B-kategooria tollilogistikakeskuse asukohale.
See väli tähistab HRV piirkonna nime ja selle koodi, mis on valitud vastavalt tolli määratud "Riigi piirkondade koodide tabelile". Hiinas sihtkoha kohta teabe sisestamisel märgitakse täiendavalt maakonna tasandi haldusterritoriaalse üksuse nimi ja selle kood, mis on valitud vastavalt "HRV haldusterritoriaalsete üksuste koodide tabelile". . Maakondliku või linnaregiooni alluvate haldusterritoriaalsete üksuste puudumisel võib märkida linnatasandi haldusterritoriaalse üksuse.
See väli näitab iga tollideklaratsioonis sisalduva kaubaartikli kohta sissenõudmise või tollimaksuvabastuse meetodit. Maksustamise või tollimaksuvabastuse meetod on näidatud tolli väljaantud "Tollimaksude sissenõudmise või maksuvabastuse kinnitamise" või asjakohaste eeskirjade alusel vastavalt "Tollimaksude sissenõudmise või vabastamise meetodite tabelile" määrab toll.
Tollikaubanduse kauba tollideklaratsiooni täitmisel näidatakse "Tollikaubanduse suunistes" sätestatud sissenõudmise või tollimaksuvabastuse meetodit; kui maksukogumisjuhendis on tollimaksude sissenõudmise või vabastamise meetodina ette nähtud „garantiisumma” (保 金) või „garantiikiri” (保函), on märgitud „täielik vabastus” (全免).
Vastavalt "HRV tollieeskirjade kogu kauba ekspordi ja impordi tolliväärtuse hindamisele" (edaspidi - hindamisreeglid) artiklile 16 kinnitatakse erisuhete olemasolu (puudumine) ostja ja müüja on märgitud impordi (impordi) või ekspordi (ekspordi) ajal ... Ühe järgmise olukorra olemasolul tekib ostja ja müüja vahel eriline suhe, millega seoses on vaja märkida "JAH" (是); muul juhul märgitakse “EI” (否):
Erisuhtena võib tunnistada ka müüja ja ostja vahelise suhte olemasolu äritegevuses, kus üks pooltest on teise poole ainuesindaja, ainuõiguslik edasimüüja või ainuõiguslik ostja, tingimusel et eelmine osa on järjepidev.
Kaupade eksportimisel (eksportimisel) ei täideta seda välja. Maksulise kauplemise ja võlakirjade kontrolli all kauplemise korral (välja arvatud võlakirjade kontrolli all olevate kaupade müük Hiinas) ei täideta seda välja.
Vastavalt hindamisreeglite artiklile 17 näidatakse, kas tollimaksu maksjal (maksumaksjal) on kinnitus selle kohta, et erisuhete olemasolu (kuuluvus) ei mõjuta imporditud kauba hinda. Kui tollimaksu maksja suudab kinnitada, et tehingu alusel toimuva kauba hind on võrreldav mis tahes alltoodud hinna tüübiga, mis tehti samal ajal või võrreldaval ajavahemikul tehtud tehingu kohta, ei peeta erisuhteid mõjutavaks. tehingu alla kuuluva kauba hind, mis on tingitud sellest, et on vaja märkida "EI" (否); muul juhul on märgitud “JAH” (是):
Kaupade eksportimisel (eksportimisel) ei täideta seda välja. Maksulise kauplemise ja võlakirjade kontrolli all kauplemise korral (välja arvatud võlakirjade kontrolli all olevate kaupade müük Hiinas) ei täideta seda välja.
Vastavalt hindamisreeglite artiklitele 11 ja 13 on märgitud, kas ostja müüjale või asjaomasele poolele kaupa importides (importides) litsentsitasusid otseselt või kaudselt maksab, või nende puudumine, samuti nende lisamine. imporditud kauba tegeliku makstud või makstava hinna suurused tasud.
Kui ostjal on kohustus maksta müüjale või asjaomasele isikule otseselt või kaudselt litsentsitasusid, mis ei sisaldu imporditud kaupade tegelikult makstud või makstava hinna summas ja vastavad hindamiseeskirjade artiklile 13, väljal “honorari maksmise kinnitus” on märgitud “JAH” (是).
Kui ostjal on otsene või kaudne kohustus maksta müüjale või asjaomasele isikule autoritasu, mis ei kuulu imporditud kauba tegelikult makstud või makstava hinna summa hulka, kuid tollimaksu maksja ei saa artikli 13 täitmist kinnitada Väärtuseeskirjade punktis märgitakse väljale „autoritasude kinnitamine” tähega „JAH” (是).
Kui ostjal on otsene või kaudne kohustus maksta müüjale või asjaomasele isikule litsentsitasusid, mis ei sisaldu imporditud kauba tegelikult makstud või makstava hinna summas, kuid on samal ajal tollimaksu maksja, hindamisreeglite artikli 13 alusel võib kinnitada, et litsentside mahaarvamiste ja imporditud kaupade vahel puudub seos, väljal "honorari maksmise kinnitus" tähistab "EI" (否).
Kui ostjal ei ole kohustust maksta müüjale või asjaomasele isikule otseselt või kaudselt litsentsitasusid või kui litsentsitasud sisalduvad imporditud kauba tegelikus makstud või makstavas hinnas, on “EI” (否) näidatud väljal “honorari maksmise kinnitus”.
Kaupade eksportimisel (eksportimisel) ei täideta seda välja. Maksulise kauplemise ja võlakirjade kontrolli all kauplemise korral (välja arvatud võlakirjade kontrolli all olevate kaupade müük Hiinas) ei täideta seda välja.
Ise deklareerimisel näidatakse ekspordi-impordi ettevõtte nimi ja kood; taotleja nimel deklaratsiooni esitamisel märgitakse deklareeriva ettevõtte nimi ja kood. Koodina on märgitud 18-kohaline juriidilise isiku või muu organisatsiooni avaliku krediidivõime ühtne kood.
Deklaratsiooni (报关 人员) täitjana märgitakse tollis registreeritud töötaja nimi ja perekonnanimi, kood ja telefoninumber ning kinnitatakse deklareerimisorganisatsiooni pitser.